当前位置: 首页 > 期刊 > 《《中国当代医药》》 > 2008年第23期
编号:11729819
医学双语案例教学法与语言迁移技能的实践研究(1)
http://www.100md.com 2008年12月1日 《中国当代医药》 2008年第23期
     [关键词] 案例教学法;双语;医学;语言迁移

    [中图分类号]G424 [文献标识码]B [文章编号]1674-4721(2008)12(a)-064-02

    案例教学法也称为实例教学法或个案教学法,首创于哈佛大学,19世纪后半叶开始运用于法学教育中,后来又被医学教学所采纳,均取得了显著成效。

    在欧美国家的大学里,一些课程如法律、经贸、管理等的课堂教学几乎少不了案例分析这种方式。学生在分析案例的过程中,不但接触、吸收到新的知识和信息,同时还需要他们运用已掌握的知识和能力去发现、分析和解决案例中的问题,并在解决这些问题的过程中发展和获得新的能力。同我国的高等教育相比,当代的西方特别是英美高等教育更注重学生的创新思维和能力的培养,而不是向学生“灌输”多少知识。他们在大学本科阶段就非常重视培养发展学生的可迁移性技能。可迁移性技能指的是在某一种环境中获得,并可以有效地移用到其他不同的环境中去的技能。

    我们在《西医内科学》实施双语教学中,注重医学英语能力的迁移培养,取得了一些成绩,提高了学生的听说读写译能力。

    1 实施

    1.1实施方法

    1.1.1案例选择与撰写 《内科学》案例教学是通过对一个具体病例的描述,把课程内容完全融入到病例中,使病例与整体课程的基本理论有机结合起来,这些病例根据学习的不同需要,按教学大纲要求,选择具有典型意义的病例供教学使用。病例可以由书籍、杂志或临床中收集而来,也可由教师根据教学目的自行撰写或由现成病例改写而成,然后组织教师翻译成英文。

    1.1.2设计教学模式 根据教学内容设计教学的模式 ......
1 2下一页

您现在查看是摘要页,全文长 6149 字符